Spanish for Health Care Professionals (Barron̵
$14.87
Price: $14.87
(as of Mar 11, 2025 11:33:28 UTC – Details)
This book is designed to help doctors, nurses, and medical assistants communicate in Spanish with Latino patients and their families who have little or no command of English. Fully updated text includes the addition of vocabulary for informing families about patients’ medical care or death; instructing patients on how to navigate online forms; a sample disclosure and consent form in both Spanish and English; and a new section on working with medical interpreters. Every Spanish word in the book is followed by its phonetic pronunciation. The book also provides easy-to-follow tips on understanding colloquial spoken Spanish. Author William Harvey concentrates on words and phrases likely to be used in a medical setting. True-to-life dialogues dramatize situations pertaining to pregnancy, broken bones, pediatric care, heart and lung diseases, pharmacy prescriptions, and much more.
ASIN : B01N90VMZ6
Publisher : Barrons Educational Services; Fourth edition (November 8, 2016)
Publication date : November 8, 2016
Language : English
File size : 1.8 MB
Text-to-Speech : Enabled
Enhanced typesetting : Enabled
X-Ray : Not Enabled
Word Wise : Not Enabled
Print length : 345 pages
Puzz Lehrman –
Not highly interactive but comprehensive phrase book
There aren’t many activities (like fill in the blank or composition), but it’s a super-comprehensive look at medical terminology. About 400-500 (or more) words and phrases per bulky chapter. I just wish there were more worksheets, activities, or quizzes. Everything has pronunciation guides with it.Another drawback, sometimes they don’t give the English word with the term, like when they label the parts of the head and body, but you can’t always tell exactly what they are pointing to and the word isn’t a cognate. So then you have to go to the glossary, and the word isn’t always in the glossary so you turn to Google Translate instead. Luckily there’s only a few parts where this happens.
Robin C. –
Very good resource
I feel that this book would be a great resource for English-speaking medical professionals who are working with Spanish-speaking patients. However, I ordered this book to use as a resource for the “English for Latinos Course”, which I am teaching. My students have requested that the course cover information to help them to communicate with medical personnel. Though I am not using this book as a text, it gives me wonderful material to adapt for discussion. Each section has a vocabulary list, which alone is a valuable resource for pronunciation and presentation of new information.
David Todd Traylor –
A good basic book
I thought that this book gave a great introduction to Spanish used by health care workers. I will definitely use it as a reference guide moving forward.
Morgan –
Love it
This book is a must-have for healthcare professionals who want to improve their Spanish skills. The vocabulary and phrases are tailored to the medical field, making it incredibly practical for use in real-world situations. It provides helpful scenarios and dialogues that are easy to follow and immediately useful. The bilingual format makes it convenient for quick reference. This resource has been invaluable in enhancing my ability to communicate with Spanish-speaking patients. I highly recommend it!
C. Mao –
Great Book for Beginners
Workbook for active learning of Spanish. This book is ordered very well beginning with commonly used greetings for building rapport with patients. Then moves on to the basics. Very easy to understand and learn with this book.Basics of grammar included in bits and pieces through the chapters so you learn when you need to learn to start using Spanish immediately and are not overwhelmed. Also helps with pronounciation basics so you can learn to speak any word you see in Spanish correctly.No complaints about this book so far. Am using it and learning with it. It would be improved by an audio CD, but not completely necessary.Bottom line: Highly recommended for the beginner and even for Spanish speakers needing a touch up as the glossary in the back is very good as well.
Lynn Owens –
Helpful
This has helped me with conversations about health. There are family members who are seen in hospital for any variety of reasons and this follows the conversation and process. Then offers new words review. Using this book, I have been able to complete an hospital admission in Spanish with only a few mistakes. Everyone of my patients are so helpful in my learning process.
Bee Blast –
Great for Nursing students
I’m a first year nursing student, and I bought this book to try and learn Spanish while I’m in school. I absolutely love this book! I’ve learned so much by just practicing a little at a time every week. It helps if you know some Spanish, but you don’t need to. It has great pronunciation help too.
EnJay –
OK but there are better options out there
Pros: Easy to read; interesting enough. Very good section on how to convey bad new to hispanic or Spanish patients.Cons: (1) In the first half of the book, several of the nouns were not accompanied by the definite or indefinite article so I ended up having to look them up in my dictionary. Same problem with the mini-dictionary at the back of book. Yes, some nouns are obviously masculine or feminine but others aren’t.(2) Might have been helpful if the authors had included alternative names based on location of patients. For example, bedpan may be “la chata” in some regions of the world but some patients know is as “la bacinilla”. Other similar books will give two alternatives (where applicable) and specify “Sp” for Spain and “LAm” for Latin America.(3) There were a few errors that seemed silly and should have been picked up by an editor. For example, page 113 says tongue depressor is “la pisa-lengua” while pg 140 says “la pisalengua”. Since when are authentic Spanish nouns hyphenated? And if it were a true word, a combined word (“pisa” and lengua”) would be masculine with an “s” at the end; i.e., el pisalenguas (even for singular noun). My gigantic dictionary and internet search states the correct word is “el bajalenguas” or el depresor”.
rkim –
Poorly organized and poorly presented. The last 30 plus pages is a Spanish-English glossary double spaced, what a waste. Don’t waste your money on this like I did.For medical Spanish I would recommendMcGraw-Hill Education Complete Medical Spanish: by Joanna Rios. This book was a much better purchase.
あんまん大すき –
医療分野のスペイン語を勉強するのに購入しました。スペイン語の基礎の部分も書いてあり、発音も英語が母語の人向けにアルファベットでそこらじゅうに書かれているのが、ちょっと目について読みにくさを感じました。ケース別の会話集なんかも掲載されていますが、ベーシックな会話が多く、専門用語もあまり豊富ではないので、初心者向けという感じです。